Let there be assertion of Life’s triumph In you, let there be expression Of that ever-wondrous limitless. Piercing the embodiment of emptiness Reveal yourself to us. O invigorating one, Reveal yourself again-and-again Beautiful first moments of your birth May your light manifest itself To p enetrate the mist Like the Sun. Uday-digante shankh baaje, More chitta-majhe Chir-nutoner-e dilo daak Pacchis-e baisakh. Byakta hok jivener jaya, Byakta hok Toma-majhe asima-r chir-bismay. Riktata-r bakkha bhedi Aapnar-e karo unmochan. Tomaro prakash hog, Kuhulika kori udhgatan Shurjer moton. Hey Nuton Dekha Dik Aarbaar Janmero Prothomo Shubhokhaan Hey nuton, Dekha dik aar-baar Janmer pratham subhokhan. Hey Nuton Dekha Dik Aarbaar Janmero Prothomo Shubhokhaan
#Ekla javana gujarati song download free#
Where the mind is without fear and the head is held high Where knowledge is free Where the world has not been broken up into fragments By narrow domestic walls Where words come out from the depth of truth Where tireless striving stretches its arms towards perfection Where the clear stream of reason has not lost its way Into the dreary desert sand of dead habit Where the mind is led forward by Thee Into ever-widening thought and action Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake From- Rabindranath Tagore's Geetanjali THE STANFORD HINDU STUDENTS COUNCIL PRESENTS RABINDRA JAYANTI 2005 CELEBRATING TAGORE Please feel free to copy and improve this as you see fit. All translations are imperfect and should be considered as evolving work. Note that these slides were meant to accompany singing performances for the benefit of the audience. A Celebration of Rabindranath Tagore’s work and philosophy This slideshow contains translations of Rabindranath’s poems made by a few people who put together a presentation to celebrate his life.